lyrics >> TWO-MIX > Summer Planet No. 1
 

Summer Planet No. 1
Original Japanese lyrics by Shiina Nagano
English translation by Miyuki Mouse [ notes ] [ guide ] [ policy ]

DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Into the world's [Earth's] hottest1 summer!!
DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Hold tight the crashing2 heartbeat TONIGHT!!

"Does everyone come to notice the true face [love] that makes one want to be so honest?"
"A summer [season] of you being beside me when I turn... The reality of you being there..."
"Escaping from the loop [eternal labyrinth] of always trying to hide my weaknesses and then regretting"
"Tonight I want to finally meet the actual [true] self who can innocently3 laugh"

A shimmering rainbow colours
The distant sky [horizon] on a broiling afternoon...

A brilliant moment
Which needs no words...

Ah- Let's exchange sincere kisses
Stringing together the transiently intense time [youth]...

DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Into the world's [Earth's] hottest summer!!
DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Hold tight the crashing heartbeat TONIGHT!!

"On sleepless nights I recall the dreams and admirations I had in my childhood"
"Even now I believe that I can become prettier by the number of tears shed"
"Freedom and oppression, wildness & sensibility4, with the balance between all things"
"I want to overcome away to the future the weakness to turn-away with solitude and longing5..."

The wind [southern wind] which wets the hot skin
On a dry night is so gentle...

Softly and gently touching and being touched The lithe warmth [body temperature]...

Ah- Let's tempt6 in an unaffected way
Sprinkling in these eyes the flickering light [star-lit sky]...

GET INTO... GET INTO GROOVE!!
The world's [Earth's] most passionate rhythm!!
GET INTO... GET INTO GROOVE!!
Let it ring in the two hearts TONIGHT!!

DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Into the world's [Earth's] hottest summer!!
DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Once we hold tight the crashing heartbeat!!
DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
In the world's [Earth's] most passionate dream!!
DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!
Shine bright enough to blind TONIGHT!!

 

>> notes

1. literally "hot" but can also mean "passionate"
2. as in "waves crashing on the rocks"
3. also "simple-mindedly"
4. also "sensitivity"
5. no English equivalent and the meaning shifts depending on context - this is the closest substitution for "setsunaku"
6. also "entice" or "seduce"


>> transliterations & other translations
http://www.j-seek.com/1pqrstu/two-mix_summerplanetno1.html
http://www.animelyrics.com/jpop/twomix/twmspn1.htm
http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/5701/2jpop/2mix/2mix-s01.html

2000.12.31
 
>> back to: song list
http://www.geocities.com/kaijyuu_m/two-mix/index.html
the TWO-MIX e-library © Copyright Miyuki Mouse [ details ]
all site contents © Copyright TWO-MIX and others [ details ]